Index  | Recent Threads  | Unanswered Threads  | Who's Active  | Guidelines  | Search
 

Quick Go ยป
No member browsing this thread
Thread Status: Active
Total posts in this thread: 76
Posts: 76   Pages: 8   [ Previous Page | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Next Page ]
[ Jump to Last Post ]
Post new Thread
Author
Previous Thread This topic has been viewed 7459 times and has 75 replies Next Thread
SekeRob
Master Cruncher
Joined: Jan 7, 2013
Post Count: 2741
Status: Offline
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Crazy English Language!

'To lose or not too loose', that's the question for today. My ears don't hear it, so unless the context rule is known, it's a guess. Go http://www.grammar-monster.com/easily_confused/loose_lose.htm for an explanation.
[Jun 14, 2016 7:21:00 AM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
Sgt.Joe
Ace Cruncher
USA
Joined: Jul 4, 2006
Post Count: 7664
Status: Offline
Project Badges:
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Crazy English Language!

'To lose or not too loose', that's the question for today. My ears don't hear it, so unless the context rule is known, it's a guess. Go http://www.grammar-monster.com/easily_confused/loose_lose.htm for an explanation.

Your ear probably does not hear it because of the lip lazy speakers of the language. The word "lose" should be pronounced phonetically like "luz" with a long "u" and the "z" sound for the end. (Sorry, I do not know how to put the diacritical marks in). "loose" should be pronounced "lus" with the long "u" sound and the "s" sound ( like a snake hissing).
"Lose" is a verb meaning to not have something or be unable to find something you once had. It is also the opposite of "win" as in a game. Whereas "loose" is an adjective most of the time meaning untight or insecure or in clothing as baggy. However it can be used as a verb meaning to set free. My French is not too good, but you can think of the French artist Henri Toulouse-Lautrec as Henri "Too Loose" Lautrec for how loose may be pronounced.
Hope this helps a little.
Cheers
----------------------------------------
Sgt. Joe
*Minnesota Crunchers*
[Jun 14, 2016 11:31:27 AM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
Mamajuanauk
Master Cruncher
United Kingdom
Joined: Dec 15, 2012
Post Count: 1900
Status: Offline
Project Badges:
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Crazy English Language!

Crazy indeed! Here's a thought as to why...

English is a Bastard Language!

It's made up from Saxon, Anglo-Saxon, Latin, Greek, Norse amongst others, not forgetting the Normans with French! To say nothing of the modern influence from the good young (at around 400 years old, it can't be old!) US of A, text speak and the general laziness of many who drop connecting words...

It's not surprising that people have difficulty understanding it, there is so much influence from other languages & cultures etc. I'm English born and bred, I still have to think of which word is the correct spelling.

Pronunciation is part of the problem, as Sgt Joe pointed out with the example Lose and Loose, the two words have become almost interchangeable, but in reality have very different meanings.

One thing I'd like to point out, having spent some time living in the USA, you don't speak English over there! You actually speak American, which is a version of English, while I accept is could be grouped into the English, if it was the same language, why are there so many differences in what things are called?

To mention a few:

English - Description - US equivalent
Pavement - footpath - Sidewalk
Boot - luggage compartment of car - Trunk
Bonnet - Engine compartment - Hood
Wing - Car front or rear quarter - Fender

The list goes on, and one...

Don't get me wrong, I loved my time in the US, I enjoyed everything about being there, I just can't reconcile American as 'English! Rather, a version of English is easier to accept.
----------------------------------------
Mamajuanauk is the Name! Crunching is the Game!



[Jun 14, 2016 12:04:23 PM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
Sgt.Joe
Ace Cruncher
USA
Joined: Jul 4, 2006
Post Count: 7664
Status: Offline
Project Badges:
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Crazy English Language!

Well said Mamajuanauk. American English does have a number of different words for the same items. Some other examples are:
America -wrench England-spanner
America-elevator England-lift
America-apartment England-flat

However, I really have no problem watching a movie or TV program made in England for English audiences and understanding what is said. Sometimes I have to listen closely, but for the most part understanding is not a problem. However, some of the regional dialects of England are hard for us here, such as Cockney , Yorkshire or heavily Scottish. I am not sure if there is a British Standard English, but the broadcasters on the BBC are easily understood, at least by me. American broadcasters generally speak in a midwestern accent which seems to be easily understood by most Americans. In fact, a number of national broadcasters started their careers in the midwest before moving to larger markets on the either coast.
Cheers
----------------------------------------
Sgt. Joe
*Minnesota Crunchers*
[Jun 14, 2016 12:27:20 PM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
4WhQxmsSdepBpEBjB6rbNUMSgTfK
Veteran Cruncher
The Great State of Texas
Joined: Apr 27, 2007
Post Count: 1053
Status: Offline
Project Badges:
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Crazy English Language!

And then I can't understand those from the NE USA.

Often: to remove from.

Hold still let me shoot that apple often yo head.

laughing laughing laughing

coffee
cowboy
----------------------------------------

[Jun 14, 2016 1:46:36 PM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
cjslman
Master Cruncher
Mexico
Joined: Nov 23, 2004
Post Count: 2082
Status: Offline
Project Badges:
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Crazy English Language!

How about the word "cleave" ? It has two meanings:

1) to split or divide by or as if by a cutting blow
2) to adhere closely; stick; cling

Cleave, a verb, has two very different and opposite meanings !!! biggrin

CJSL

Crunching like there's no tomorrow...
----------------------------------------
I follow the Gimli philosophy: "Keep breathing. That's the key. Breathe."
Join The Cahuamos Team


[Jun 15, 2016 2:45:51 PM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
Former Member
Cruncher
Joined: May 22, 2018
Post Count: 0
Status: Offline
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Crazy English Language!

Sgrt Joe

You are right about BBC English, in days past the BEEB used to have a pronunciation unit and the advocated what was called 'Home Counties Received English'. The Home Counties are Esses, Middlesex, Surrey and Kent.

Regional dialects are a charming way to confuse people from other parts of the country. The most spoken are Cockney (London), Geordie (Newcastle and environs), East Riding (Yorkshire North), West Riding (divided between Leeds and Sheffield and Derby, there are differences). East Anglian (Lincoln, Norfolk Suffolk parts of North Essex). There is the delightful burr of Hampshire & Dorset. Then the ZummerZet of Somerset and Devon. The Celtic influence of Cornwall. The Welsh have big differences between North & South but still the same language. The 'Black Country' of Birmingham, Dudley, Wolverhampton and the rest of the West Midlands is markedly different from that of the East Midlands.

Just to say it is a lot of fun and I enjoy visiting each of these areas (used to have to do it for work, now it is for pleasure after retirement). smile
[Jun 15, 2016 3:48:26 PM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
alged
Master Cruncher
FRANCE
Joined: Jun 12, 2009
Post Count: 2358
Status: Offline
Project Badges:
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Crazy English Language!

As a french not very fluent in english i can add a piece of nostalgia
when in grammar-school we were listening to the BBC in english course and as homework as well.
Nowadays the world seems to talk "globish".
Genuine language are regressing either english or french.
----------------------------------------

[Jun 15, 2016 4:06:29 PM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
gta198
Senior Cruncher
USA
Joined: Apr 8, 2020
Post Count: 309
Status: Offline
Project Badges:
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Crazy English Language!

The USA version of how the English say smoke a cigarette would be considered a "hate" slogan :o)
[Jun 15, 2016 5:00:54 PM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
SekeRob
Master Cruncher
Joined: Jan 7, 2013
Post Count: 2741
Status: Offline
Reply to this Post  Reply with Quote 
Re: Crazy English Language!

If you're in the UK, England specifically, soon you wont be allowed to use i.e or e.g. as the brexiteer government only wants 'simple' English, so I read nothing that has a whiff of Latin to it, like the French are working hard on abolishing all English words... froggification. Problem is, half of English is Latin based ;P))))
[Jul 29, 2016 3:41:39 PM]   Link   Report threatening or abusive post: please login first  Go to top 
Posts: 76   Pages: 8   [ Previous Page | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Next Page ]
[ Jump to Last Post ]
Post new Thread